China will take further steps to boost international airfreight capacity to stabilize supply chains, the State Council's executive meeting chaired by Premier Li Keqiang said on Tuesday.
"With the (COVID-19) pandemic rampaging across the world and air passenger services dwindling worldwide due to the outbreak, cargo volume carried by passenger planes has plummeted and shipping costs have risen significantly," Li said.
"In the course of the outbreak response, weak links in our air transport capacity have been exposed. We must facilitate both international and domestic air transport services and keep up our international airfreight capacity to avert potential shocks to supply chains and facilitate resumption of business operations," he said.
강력한 국제 협력을 촉구 회의는하고 실행할 국제 특송 배달 및 기타 항공화물 서비스를 유지합니다. 정책 지원이 발발 동안 국제화물 항공편을 제공 할 것입니다. 항공화물 사업자는 임대 또는 구매를 통해 더 많은화물 제트기에 가져 와서 자신의 함대를 확장 지원을 제공 할 것입니다.
시장의 역할은 완전히 밝혀되고 모든 항공화물 회사에 관계없이 소유권 유형의 동일한 지원을 받게됩니다. 항공화물 및 물류 기업의 합병 및 구조 조정이 권장되며, 특급 배달 회사는 항공 서비스와 해외 사업을 확대 지원한다.
"We must plan ahead and harness the initiative of logistics firms in developing an international air transport network," Li said.
회의는 항공화물 허브의 네트워크를 강화 촉구했다. 화물 항공편에 대한 시간 슬롯에 대한 제한은 강력한화물 처리 용량 공항에서 해제됩니다.
조건이 허락하는 경우, 북경, 천진, 하북성 국제 허브 공항, 장강 삼각주, 광동성, 홍콩, 마카오, 청두 (成都), 쓰촨성과 충칭은 24 개 시간 통관 서비스를 제공하고 보안 검사와 통관의 효율성을 향상시킬 수 프로세스.
"The manufacturing sector has been the first to resume operations, and experience has been gained in this process. The major challenge is clogged supply chains. To date, micro, small and medium-sized enterprises have yet to resume full-capacity production, and this has affected the entire industry chain. It is thus critical that all supportive policies for smaller firms be promptly and fully delivered," Li said.
회의는 또한, 항공화물 서비스 표준을 조화 문서 요구 사항을 단순화하고 종이없는 처리 절차를 증진이 필요합니다. 물류 정보 공유를위한 플랫폼은 항공, 우편 서비스, 특급 배달 회사를 제공하기 위해 개발 될 것이다.
포스트 시간 : 월 - 25-2020